Tłumaczenie "tercih ederim" na Polski


Jak używać "tercih ederim" w zdaniach:

Şimdi, ağzınla başka bir şey yapmanı tercih ederim.
Teraz wolałabym, żebyś zrobił coś innego.
Senin gibi olup tartışmaya değmeyecek şeyler konusunda kavga eden biri olmaktansa nazik olmayı tercih ederim.
Wolę być miły niż kłócić się o pierdoły, jak ty.
Eğer bende bir daha yardım isterseniz ölmeyi tercih ederim.
Jeśli znów poprosisz mnie o pomoc, wybiorę śmierć.
Tüm saygımla, Sayın Başkan, Bitirmeyi tercih ederim.
Z całym szacunkiem, panie przewodniczący, ale chciałabym dokończyć..
Her şeye değerdi saçını bir kez koklamayı bir tek öpücüğünü elinin tek bir dokunuşunu sonsuzluğa tercih ederim.
Wolałbym tylko raz... Powąchać jej włosy. Pocałować usta.
Bir an önce işimizi bitirmeyi tercih ederim.
Wolałbym raczej... przejść do rzeczy i mieć wszystko za sobą.
Fakat ben anlamsızlığı kutlayan bu şovun parçası olmaktansa demode ve eski moda olmayı tercih ederim.
Dla tego wolę być stara i bezrobotna niż być częścią czegoś bezwartościowego..
Sizlerle birlikte savaşmayı, binlerce kişilik orduda olmaya tercih ederim.
Wolę iść w bój z wami niż z tysięczną armią.
Ben Ruth'u tercih ederim ama, esnek bir yapım vardır.
Wolałabym być Ruth, ale mogę się dostosować.
Mümkünse, başka renkte bir ayakkabı tercih ederim.
Jeœli macie chwilê, wola³bym w innym kolorze.
O yüzden kabalığımı bağışla dedektif ama... genç yaşta ölmektense, yaşlı bir bağnaz olarak ölmeyi tercih ederim.
Więc przepraszam za niepoprawność polityczną, ale wolę wyjść na rasistę... niż ładnie wyglądać w trumnie.
Çok isterdim ama göstermeyi tercih ederim.
Chciałbym, ale wolę ci to pokazać.
Kahverengi'yi, Gandhi'ye tercih ederim, konuşacak bundan daha önemli bir şeyimiz var.
Wolę "Brązowy" niż "Gandhi", rozmawiajmy o czymś, co ma znaczenie.
Aşksız yaşamaktansa solucanlara yem olmayı tercih ederim.
Lepiej zajadać się robactwem, niż żyć bez miłości!
Seni yine ambulansta görmektense apartman dairesine dönmeyi tercih ederim.
Wolę wrócić do starego mieszkania niż... Widzieć cię znowu leżącego w karetce.
Bence sen Erie Gölü çevresindeki en çirkin adamsın ve seni öpeceğime Richard Nixon'ı öpmeyi tercih ederim.
Myślę, że jesteś najbrzydszym facetem na wybrzeżu Erie i prędzej pocałowałabym Richarda Nixona.
Çünkü ben de bir vatandaşım ve senin gibi birinin beni izleyeceğine her hareketimi makinenin izlemesini tercih ederim.
Bo jako obywatel czuję się lepiej, że to maszyna obserwuje każdy mój ruch, a nie ktoś taki jak pan.
Bir çetenin, askerî silahları ele geçirince ne olacağına odaklanmayı tercih ederim.
Mogę sobie wyobrazić, co się stanie, kiedy ta broń wpadnie w ręce gangów.
Konuşacak önemli bir şeylerim olduğunda o kişiyle yüzyüze konuşmayı tercih ederim.
Chciałbym kogoś zobaczyć mam coś ważnego do omówienia.
Sorduğun için sağ ol ama abimle yemek yemeyi tercih ederim.
Dzięki, ale spędzam popołudnie z bratem.
Elimde kılıçla beklediğim konuma getirilmeyi tercih ederim.
Wolałbym ładny miecz i oczekiwane stanowisko.
Her şeyin denk olmaya başlamasıyla onlara katılmamanızı tercih ederim.
Wolałbym, by pani do nich nie dołączyła.
"Sana söylemiştimleri" es geçmeyi tercih ederim ama gece kulübü pek de işe yaramıyordu.
Wolałbym pominąć część, kiedy mówisz: "A nie mówiłem"? Praca w klubie nie wypaliła.
Patty Shack, Başkanın bölgesinde o yüzden kurşun yerine daha kalitesiz kahvaltıyı tercih ederim.
Budka Patty'ego to terytorium Burmistrza, więc wolę gorsze śniadanie niż kulkę.
İnsanların yaralanmalarından ya da ölmelerindense benden nefret etmelerini tercih ederim.
Wolę, by ludzie byli na mnie źli, niż ranni albo martwi.
Ama yapamazsam, hazırlıklı olmayı tercih ederim, ya sen?
Chcę temu zapobiec. I chcę to zrobić z tobą, dobrze?
34 yaşında sarhoş ve beş parasız şekilde ölüp insanların yemek masasında benden bahsetmesini 90 yaşında zengin ve ayık şekilde ölüp kimse tarafından hatırlanmamaya tercih ederim.
Wolę już tak i żeby ludzie rozmawiali o mnie przy stole, niż trzeźwy, zapomniany, dożyć dziewięćdziesiątki.
Açıkçası önceki hâlini tercih ederim, espri anlayışı vardı o zamanlar.
Mówiąc szczerze, wolałam go we wcześniejszym wcieleniu. Miał poczucie humoru.
Ama şimdi bunun bir parçası olmaktansa ölmeyi tercih ederim.
Ale teraz... Wolę umrzeć niż brać w tym udział.
Sanırım ben hepimizin birbirimize yalan söylediği zamanı tercih ederim.
Myślę, że wolałem go, gdy wszyscy byliśmy okłamywanie siebie.
Nostalji güzel ama gerçeklikle ilgilenmeyi tercih ederim.
Nie mam nic do nostalgii, ale wolę żyć rzeczywistością.
İki milyon askerin can verdiği Abukeş'te üç dönem askerlik yaptım ve bu bürokratlarla uğraşmaktansa orayı tercih ederim.
Odbyłam trzy zmiany w Abukesh, gdzie w bitwie poległo 2 mln żołnierzy, ale wolę to od tych biurokratów.
# Tercih ederim batık bir korsan enkazındaki define gibi parıldamayı #
Bo lepiej jest błyszczeć! Jak piratów skarby Z wraku gdzieś na dnie
Kusura bakma ama bunun için ödeme yapmaktansa bir kadının kalbini kazanmayı tercih ederim.
Wolę zapracować na względy kobiety, zamiast za nie płacić.
Yani elbette New York'u seninle görmeyi tercih ederim.
Wolę jechać do Nowego Jorku z tobą.
Adımı vermemeyi tercih ederim ama evdeyken yeşil bir spor çantası vardı.
Byłem właśnie w domu i widziałem zieloną torbę.
Şahsen ben istatistikleri kullanmayı tercih ederim, bu nedenle s.ze önce bunu göstereceğim.
Osobiście wolę statystyki, więc najpierw zajmę się nimi.
Ben diğer türlüsünü, dünyayı gezerken kafamda "İyi bir ülkeden geldiğim için gurur duyuyorum" düşüncesiyle gezme fikrini tercih ederim.
Czy też może wolę chodzić po świecie z głową uniesioną wysoko: "Tak, jestem dumny, że pochodzę z dobrego kraju"?
Size ulaşma denemelerim içinizde yeni bir şeyler uyandırdıysa beni unutmanızı tercih ederim.
Jeśli moje próby dotarcia do was zainspirowały do czegoś nowego, lepiej o mnie zapomnijcie.
Yani hükûmete bir eleştiri yapıldığında Risen ondan önceki cesur gazetecilerin yaptığını yaptı: Reddetti ve "Hapse girmeyi tercih ederim."
Gdy rząd zapukał do drzwi, Risen zrobił to, co wielu reporterów przed nim: odmówił i powiedział, że prędzej pójdzie do więzienia.
(Kahkaha) Çok sevdiğim işimi yapmayı tercih ederim.
(Śmiech) Wolałabym dalej wykonywać pracę, którą kocham.
Bu yüzden, bütün bunların yerine daha faydalı olan taze balık tercih ederim.
Więc lepiej zastąpić je smaczną, ekologicznie poławianą rybą.
1.265695810318s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?